Who Framed Roger Rabbit

“It's the story of a man, a woman, and a rabbit in a triangle of trouble”

En comedia, un gag o gag visual, es algo que transmite su humor, a través de imágenes, generalmente sin el uso de palabras.
Hay varios ejemplos utilizados en la historia del cine, por directores que han basado la mayor parte de su humor en gags visuales, incluso, al punto de no usar diálogo.
El primer uso conocido del gag, tuvo lugar, como podría por otra parte parecer evidente, en la primera película de humor de la historia del cine:
“L'Arroseur Arrosé” rodada en un minuto de metraje, por los Hermanos Lumière en 1895, y en la que un jardinero que riega sus plantas, acaba por convertirse en el objeto de la travesura de otro hombre.
Es necesario, hacer una diferencia entre gag, y situación humorística.
Cuando hablo de gag, me estoy refiriendo a las acciones y acontecimientos cómicos de menor duración, mayor simpleza, y efecto inmediato; mientras que
cuando escribo sobre situaciones humorísticas, hago referencia a aquel humor más elaborado, de mayor duración y, por lo general, de también mayor efectividad humorística.
El humor que hace referencia al gag en una película, o construidos desde el comienzo de la misma, se apoyan mucho también, en sucesos que hacen referencia a hechos históricos, y construyen sus personajes de un modo particular y ligeramente diferente, al resto de los géneros.
Los personajes que se ven en las comedias del cine clásico industrial de Hollywood son, por lo general, torpes y aniñados, pero no por esto, dejan de ser inteligentes.
También, estos personajes suelen ser más expresivos que los de otros géneros.
Los personajes de comedia, no son personajes misteriosos o complicados de comprender.
Por lo general, el espectador no tarda en comprender sus motivaciones y
objetivos.
Este tipo de personajes, no serian verosímiles en un policial negro, por ejemplo.
Como todo personaje, el espectador llega a conocerlos, y a formarse una idea sobre ellos, en base a las acciones que realizan, y las decisiones que toman.
Aunque muchas de las acciones de estos personajes son inmaduras, y casi incoherentes, muchas veces resuelven los enredos en que se encuentran con grandes despliegues de inteligencia, o también gracias a la suerte.
La suerte es un elemento siempre presente en las comedias.
Los personajes a veces son muy afortunados, y se salvan de los problemas por meras casualidades, parecen “evitar” el peligro, pero otras veces, la suerte no está de su lado, y se producen coincidencias que resultan en grandes impedimentos para los personajes.
Este accionar de los personajes se toma, muchas veces, como elemento para crear la comicidad, ya que como el espectador comprende la naturaleza infantil, o torpe, de los personajes, su suerte, o desdicha, relacionar sucesos posteriores con estas características es muy sencillo, e invita a la comicidad.
Sí se utiliza el humor absurdo, que reside en la torpeza de los personajes; en sus caídas, golpes, preguntas, y diálogos que los hacen parecer ridículos.
Aunque este tipo de humor se hace presente en repetidas ocasiones, no es el causante de la mayoría de las situaciones cómicas.
Otro aspecto que es muy común en muchas películas cómicas actuales, es el hecho de basar el humor en el sexo ridiculizado.
En las películas del cine clásico, no se utiliza al sexo como arma humorística de forma explícita.
“My hero!”
Who Framed Roger Rabbit es una película animada de 1988, dirigida por Robert Zemeckis.
Protagonizada por Bob Hoskins, Christopher Lloyd, Joanna Cassidy y Charles Fleischer.
La voz de Jessica Rabbit fue desempeñada por Kathleen Turner, excepto cuando canta, que pone la voz Amy Irving.
Turner, de hecho, no aparece en los créditos.
Who Framed Roger Rabbit ganó 3 Premios Óscar:
Mejores efectos visuales, mejor edición de sonido, y mejor montaje; y un Oscar Especial a Richard Williams, por la “animación, dirección y creación de personajes animados”
Who Framed Roger Rabbit recibió otras 3 nominaciones:
Dirección artística, cinematografía y sonido.
El guion fue adaptado por los guionistas Jeffrey Prize y Peter S. Seaman, a partir de la novela de 1981, “Who Censored Roger Rabbit?” de Gary Wolf.
La música fue compuesta por el perenne compositor de las películas de Zemeckis, Alan Silvestri, e interpretada por la Orquesta Sinfónica de Londres.
Who Framed Roger Rabbit fue distribuida por Buena Vista Distribution, a través de su filial Touchstone Pictures.
La traducción correcta del título es “¿Quién Incriminó A Roger Rabbit?”
Who Framed Roger Rabbit combina a personajes reales con dibujos animados, y para ello, se invirtieron 70 millones de dólares.
Es una de las más caras de la historia, pero sus ingresos fueron 150 millones de dólares en taquilla.
Además, fue uno de los últimos trabajos de los actores de voz Mel Blanc, creador de la voz de Bugs Bunny y otros; y Mae Questel, quien dio la voz original a Betty Boop.
Cabe decir que las secuencias de acción real, fueron dirigidas por Robert Zemeckis, y filmadas sobre todo en los estudios de cine de Borehamwood en Hertfordshire, Inglaterra.
Las secuencias animadas, fueron dirigidas por Richard Williams, y producidas en su estudio de la animación de Londres.
Como curiosidad, Who Framed Roger Rabbit carece de signo de interrogación en su título original, debido a una superstición, que asegura que las películas con signo de interrogación en su título, no logran buenos resultados en taquilla...
El argumento de Who Framed Roger Rabbit, está basado en una conspiración real, realizada por la General Motors, la Chevron Corporation, y Firestone, que crearon un holding, The National City Lines, para comprar y destruir la compañía de tranvías Los Ángeles Red Car Trolley en los 40 y 50.
En Who Framed Roger Rabbit el papel de la National City Lines, lo realiza la ficticia “Cloverleaf Industries”, propiedad del Juez Doom.
En un boceto anterior del guion, el Juez Doom revelaba que él había sido el que mató a la madre de Bambi, incidiendo así, en su comportamiento sádico y cruel con respecto a sus compañeros dibus/caricaturescos.
Sin embargo, Disney rechazó la idea, pensando que sería ir demasiado lejos, y que no convenía asustar a los espectadores más jóvenes, más allá de lo necesario para la carga emocional de Who Framed Roger Rabbit.
En la novela gráfica “Roger Rabbit: The Resurection Of Doom”, se devela que el verdadero nombre de Doom era Baron von Rotten, y que solía interpretar a villanos en viejos cortos de dibujos animados, hasta que un día, un golpe lo dejó inconsciente, y al despertar, se creyó un villano auténtico.
Como otra curiosidad, los títulos de crédito duran 10 minutos, siendo los más largos que habían aparecido en una película hasta ese momento.
Sin dudas, que el punto fuerte de Who Framed Roger Rabbit es su inventiva y ocurrencia, lo cual junto con la impecable factura técnica de los efectos visuales en sus formas, lo hacen un referente muy destacado en el arte de la combinación de animación con personajes de carne y hueso.
Desde el guión, como dije, hay mucha imaginación para trazar una historia original, combinando toques cómicos con la sucia atmósfera del “cinema noir”
Los personajes son sumamente llamativos, tanto los que nacen de la animación, como los reales.
También, hay que destacar, que los personajes animados son de varios estudios distintos:
Disney, Paramount/Max Fleischer, Warner, MGM, Walter Lantz… lo cual deja bien en claro, que Who Framed Roger Rabbit es una especie de homenaje a la animación, más allá de las productoras.
Who Framed Roger Rabbit fue un éxito de taquilla en su época de estreno, un filme impactante por su aspecto visual-sonoro, y por su inspiración.
Lamentablemente, debido a problemas de derechos de autor, no pudieron aparecer personajes como:
Oswald El Conejo Afortunado, Popeye, Brutus, Olivia, El Zorro y El Cuervo, Gasparín y sus Tíos, Félix El Gato, Tom y Jerry, Pepe Le Pew, La Bruja Hazel, La Pequeña Lulu, El Super-Ratón, La Pantera Rosa o El Inspector Clouseau, o Yakky Doodle, quienes tenían cameos en el guión original.
Algunas escenas de Eddie Valiant en el taxi, son en realidad dibujos de Eddie Valiant, en lugar de imágenes de Hoskins.
Se dotó, a los dibujos animados, de sombras móviles, y se hicieron 24 dibujos por segundo, en vez de 12, que es la cifra habitual, ya que la rapidez de la cámara de Zemeckis, complicaba la realización.
326 animadores trabajaron a tiempo completo en Who Framed Roger Rabbit.
Se dibujaron un total de 82.080 fotogramas de animación.
Incluyendo “storyboards” y arte conceptual, el director de animación estima que se hicieron más de un millón de dibujos.
Who Framed Roger Rabbit está considerada como la chispa que encendió la mecha, para el inicio de la más reciente época de la animación estadounidense.
Este campo, se había vuelto mediocre y trillado, durante los años 70 y 80, hasta el punto de que incluso, los gigantes del entorno como The Walt Disney Company, estaban pensando en abandonar las producciones de animación importantes.
Who Framed Roger Rabbit era un riesgo importante para la compañía que se resolvió maravillosamente.
Esto alentó a otros estudios, a zambullirse en el campo de la animación, y hacerla aceptable para el público que iba al cine.
“Listen, I want you to know I love you.
I love you more than any woman's ever loved a rabbit”
La historia de Roger Rabbit es bastante compleja, aunque no por ello es menos superficial.
En Los Ángeles de 1947, donde los dibujos animados viven con el resto del mundo, se comete un asesinato, y el principal sospechoso es Roger Rabbit (Charles Freischner)
La narrativa abre con un Roger abrumado por problemas maritales, que se confirman cuando el detective Eddie Valiant (Bob Hoskins) es contratado por el dueño de la empresa de animación, Maroon (Alan Tilvern), para tomar fotografías incriminadoras de Jessica Rabbit (Kathleen Turner/Amy Irving) jugando “frutillitas” con el dueño de Acme, Marvin Acme, quien a su vez, tiene el control legal de Toon Town.
La simple trama, se ve convertida en entuerto, cuando un juez que recientemente compró su cargo, amenaza a las caricaturas, cuando tanto Acme como Maroon son misteriosamente asesinados, y Roger Rabbit se ve incriminado en medio de todo.
El detective, con un pasado oscuro, pues su hermano que trabajaba con él fue asesinado por un dibujo animado, al echarle encima ¡un piano!, cómo no, se verá obligado a ayudar a Roger Rabbit a probar su inocencia, y a desenredar el misterio de la herencia de Toon Town.
En Who Framed Roger Rabbit tenemos una ambientación, algo anacrónica, situada en una mezcla de los 30s y los 50s, asesinatos motivados por dinero, o por política, detectives con bagaje emocional, y con reticencias a tomar el caso, villanos más malos que el diablo, el intento por limpiar el nombre de Roger, así como los esfuerzos por hallar el testamento que determinará la autonomía de Toon Town, documento que sigue directamente las líneas del género, pues no aparece sino hasta el final.
Así como en términos de forma:
El mundo de Roger Rabbit es oscuro, de luces y de sombras, de oficinas de detectives con visitas de mujeres sensuales, de luces en movimiento y de nocturnas aceras mojadas, de persecuciones y pistolas.
Todo esto en una producción de Disney, lo que no deja de sorprender.
Y más aún, para una película que mezcla el mundo animado con el “real”
Para rodar Who Framed Roger Rabbit, se utilizaron diferentes tipos de película y sensibilidad, según la secuencia.
Se construyó una nueva cámara de fibra de vidrio (Visaflex), e innumerables maquetas, una llegó a necesitar 20.000 ladrillos en miniatura, para solucionar los problemas de densidad, color, textura, grano, etc.
Todos los dibujos de Who Framed Roger Rabbit están pintados a mano, sin animación por ordenador.
Asimismo, se añadieron efectos para lograr las sombras de los dibujos, e iluminarlos para darles un aspecto tridimensional más realista.
Porque en vez de presentarnos una película cómica, o situaciones ligeras, Zemeckis nos muestra cómo podría ser la realidad de un mundo, donde existe esta mezcla de universos.
Vemos a dibujos animados actuando, y discutiendo con el director las escenas, pidiendo mejores sueldos, yendo a bares de poca reputación, con problemas emocionales.
Vemos el “backstage” de cómo se filmarían las series animadas, y cómo supuestamente, son manejadas por dueños codiciosos.
Todo muy “real”
Y el punto es que funciona.
Podría ser un total fracaso.
La animación podría parecer fuera de lugar, para una historia tan “en serio”
Pero funciona, gracias a 3 elementos:
Al uso brillante de efectos especiales mecánicos, recordemos que aún los efectos computacionales no habían sido popularizados, que construyen el puente entre la animación y la realidad.
Cuando un dibujo animado se sienta en una silla, o toma un plato, y se lo rompe en la cabeza, esta realidad reacciona, tal cual lo haría como con un ser humano manipulándola.
En segundo lugar, al trabajo de los actores, en especial de Hoskins, de mirar algo que al momento de filmar no está ahí, y de hacerlo convincentemente.
Finalmente, por la decisión estilística de cuidar el pintado de luces y de sombras en las caricaturas, junto a una postproducción que toma en consideración la iluminación de cada escena, y la aplica a los dibujos, de modo de mezclarlos con cada toma.
Por otro lado, se ha querido ver en Jessica Rabbit, una mezcla de varias diosas del cine:
La voz de Lauren Bacall, la grabación de voz es de Kathleen Turner, salvo las canciones, las piernas de Betty Grable, el torso y las nalgas de Marilyn Monroe, los ojos de Marlene Dietrich, los pechos de Jayne Mansfield, el pelo de Veronica Lake, y una voz, a la hora de cantar como la de Judy Garland, proporcionada por Amy Irving, y mucha gente la compara con Kim Basinger...
Who Framed Roger Rabbit ofreció los papeles principales de voz, a 2 actores de voz de dibujos animados legendarios:
Mel Blanc famoso por las voces de:
Bugs Bunny, Pato Lucas, y del Gato Silvestre en un cameo de una línea; y Mae Questel, haciendo de Betty Boop.
Blanc, que no tardaría en fallecer a la edad de 81 años, no hizo la voz de Sam Bigotes en Who Framed Roger Rabbit, debido a que en sus últimos años, resultaba muy áspera para sus cuerdas vocales.
También, es interesante observar, que a pesar de estar producida por Disney, Who Framed Roger Rabbit fue la primera, y hasta la fecha, última película, en incorporar personajes animados de diversos estudios, incluyendo:
Universal, Metro-Goldwyn-Mayer, Paramount, Republic Pictures, Turner Entertainment, Hanna-Barbera, Pat Sullivan, Terry Toons, y Warner Bros.
Esto permitió la primera aparición, en un mismo plano, de Bugs Bunny y Mickey Mouse.
Disney y Warner Bros establecieron que, por contrato, tanto Mickey Mouse como Bugs Bunny, tendrían exactamente, la misma cantidad de tiempo en pantalla, y el mismo número de palabras de diálogo, razón por la cual, aparecen juntos en una escena, en la que Eddie cae de un rascacielos.
A pesar de esto, una toma de una fracción de segundo más de Bugs Bunny, puede verse antes de cambiar a la escena del coche rojo, esto puede explicarse, ya que en la escena del paracaídas, Mickey aparece primero en pantalla que Bugs.
También, la escena del bar clandestino, ofrece el primer y único encuentro del Pato Donald y el Pato Lucas, que realizan un duelo de pianos.
Irónica y curiosamente, Who Framed Roger Rabbit no gustó a Chuck Jones, el director mejor conocido por sus trabajos en Warner Bros.
Aunque él hizo el “storyboard” del duelo de pianos entre el Pato Donald y el Pato Lucas, encontró horrible el resultado final.
Además, le parecía que Richard Williams había estado demasiado supeditado a Robert Zemeckis.
“I'm not bad.
I'm just drawn that way”
A pesar de que Who Framed Roger Rabbit está considerada como un clásico moderno, también ha tenido su parte de crítica.
Muchas de ellas, se refieren al tono inconsistente, en donde se superponen a los chiflados personajes de los dibujos animados, con elementos del cine negro.
Aunque los productores intentaban conseguir una mezcla de los 2, mucha gente consideró que el tono de Who Framed Roger Rabbit, se desviaba demasiado como para identificarla correctamente, como una película para niños, o para adultos.
Además, aunque el sexo y la violencia eran elementos habituales en “La Edad de Oro” de la animación americana, de 1928 a 1960, el uso más evidente de dichos elementos en Who Framed Roger Rabbit, particularmente con respecto a los personajes de Jessica Rabbit, el sexo, y el Juez Doom, la violencia, hicieron sentirse incómodos a muchos padres, poco acostumbrados, a ver estos elementos en películas infantiles, al menos de manera más evidente y menos sutil que en las producciones del pasado.
Por cierto, que la escena donde canta Jessica Rabbit, el dibujado animado más erótico con el que muchos han tenido fantasías, tuvo su toque de polémica, no solo porque muchos pensaron que su imagen no era apta para niños, sino que dicen las malas lenguas, que en ella hay mensajes subliminales:
Uno sería la pasarela, donde ella canta con la supuesta forma de un pene erecto dibujado en el vestido.
Por otra parte, existe un insistente rumor, de que la edición en LaserDisc de Who Framed Roger Rabbit tiene unos pocos fotogramas de Jessica Rabbit sin bragas, visibles cuando ella y Eddie son lanzados fuera del taxi.
Por otro lado, en la escena de Betty Boop actuando en el club, si paras el video en el momento exacto, la podremos ver desnuda...
A simple vista no se aprecia. 
Tienes que pasar cada fotograma, uno a uno, hasta llegar a la imagen en cuestión.
Sorprendentemente, veremos en Who Framed Roger Rabbit, a niños fumando, en la escena en que Valiant, al no poder pagar el autobús, se encarama al guardabarros trasero del vehículo para viajar sin pagar, y allí se encuentra con los niños.
Who Framed Roger Rabbit transcurre en Hollywood en 1947; sin embargo, es fácil detectar algunos anacronismos.
Por ejemplo, muchos personajes, especialmente los de Warner Bros tienen un aspecto que corresponde a una época anterior a esa fecha.
Notablemente, el aspecto de Bugs Bunny que aparece en Who Framed Roger Rabbit, había dejado de ser utilizado en 1943.
Sin embargo, podría ser que fueran “dibus/caricaturas” retirados, pero que todavía estuvieran por allí.
Por otro lado, también aparecen varios personajes que fueron creados después de 1947, por ejemplo:
El Coyote y el Correcaminos, que fueron creados en 1949, estos dibujos se incluyeron porque eran los dibujos animados favoritos del director Robert Zemeckis.
No obstante, esto puede ser explicado, si partimos de la premisa de que los “dibus/caricaturas” son seres que existen independientemente de los humanos, por lo que podría ser, que estuvieran allí, aunque aún no hubieran comenzado a rodar ninguna película.
Otro error, que no puede ser justificado, es que en la escena en que Roger y Eddie van al cine, emiten el corto de Goofy “Goofy Gimnastics” que no se estrenó hasta 1949.
En la última línea de Who Framed Roger Rabbit, Porky parece descubrir su famoso tartamudeo:
“Esto es todo amigos”
Sin embargo, esto ya aparecía en los cortos de Warner Bros, antes de 1945…
Con respecto a estos errores, el guionista Peter Reaman, dijo que Who Framed Roger Rabbit era un homenaje, no una historia de la animación, lo que explica que dichos anacronismos fueran pasados por alto.
Entonces, si en Who Framed Roger Rabbit, dicen que es imposible matar a un dibujo, animado, excepto por el “derretidor” que invento el juez Doom, entonces:
¿Por qué Valiant mata a las comadrejas, matándolos de risa?
Hay cosas, que por muy universo del cine de animación y sus leyes; no se pueden dejar pasar por alto.
“I could never hurt anybody, Ow!
My whole purpose in life is to... make... people... laugh!”
Insto a quien no haya visto Who Framed Roger Rabbit, o quien quiera verla, a que lo haga, y para un disfrute aún mayor, fíjese cómo las caricaturas interactúan con los objetos que, de no existir, traicionaría el propósito de Who Framed Roger Rabbit, trate de imaginar, cómo diablos se las ingeniaron…
Pues este es precisamente, uno de los puntos más fuertes:
Aunque no nos demos cuenta, la cotidianidad de los objetos, y de nuestra capacidad para causar efectos en el mundo circundante, es constitutiva de vivir en el mundo.
Cuando vemos a dibujos animados, afectar y ser afectados por este mismo mundo, de la misma manera que un actor de carne y hueso, entonces, ese universo se vuelve creíble.
Dentro del entretenimiento que nos puede brindar una película, llevarnos exitosamente a ese mundo fantasioso, pero verosímil, es quizás el más grande acierto de Who Framed Roger Rabbit.

“Th-Th-Th-that's all, folks!”



Comentarios

Entradas populares