Waltzes from Vienna

“Far from the Black Forest you hurry to the sea giving your blessing to everything”

Las Películas de Opereta, en alemán llamadas “Operettenfilm” eran un género de películas musicales, asociadas, pero no exclusivas del cine alemán.
El género, comenzó a finales de 1920, pero sus raíces se remontan a la tradición de las operetas vienesas de siglo XIX.
Aunque algunas películas silentes, habían basado sus guiones en operetas, el género fue en gran parte, resultado de la transición del cine silente al sonoro.
El filme “Melody Of The Heart” (1929), realizado por el estudio alemán UFA, se acredita como la primera “Película Opereta”
Se había previsto como una película silente, pero llegada la era del sonido, se forzó su producción para ser conmutada.
Su combinación de música y baile, resultó ser una fórmula de éxito, y fue seguido por un gran número de películas similares.
Durante la década de 1930, la tendencia se extendió a Gran Bretaña, donde se hizo una serie de Películas Opereta, a menudo en coproducciones con estudios alemanes o austriacos, Francia, y Estados Unidos.
Muchos emigrados, cineastas alemanes, posteriores a la llegada de los nazis al poder, en 1933, fueron capaces de encontrar trabajo en otros países, debido a su experiencia en ese género.
En los Estados Unidos, se hicieron con una popular serie de Películas Operetas, protagonizada por Jeanette MacDonald y Nelson Eddy.
En Gran Bretaña, la película de 1934, de Richard Tauber, “Blossom Time”, fue un gran éxito, generando una serie de imitaciones.
“The mermaids from the riverbed, whispering as you flow by, are heard by everything under the blue sky above”
Waltzes from Vienna es una comedia musical, del año 1934, dirigida por Alfred Hitchcock.
Protagonizada por Jessie Matthews, Edmund Gwenn, Fay Compton, Esmond Knight, Frank Vosper, Robert Hale, Marcus Barron, Charles Heslop, Betty Huntley-Wright, Sybil Grove, Bertram Dench, Hindle Edgar, B.M. Lewis, Billy Shine Jr., Cyril Smith, entre otros.
El guión es de Alma Reville, y Guy Bolton, sobre la obra homónima del mismo Bolton; en donde Johan Strauss Jr., es obligado por su padre, a abandonar la música, y se enamora de una chica, a la que le escribe un vals, pero con poemas escritos por una rica condesa.
Waltzes from Vienna, es también conocida como “Strauss's Great Waltz”, y era parte del ciclo de películas sobre operetas, hechas en Gran Bretaña, durante la década de 1930.
Waltzes from Vienna, toma como tema de la historia, la escritura y la representación del vals “El Danubio Azul”
Según Hitchcock:
“Waltzes from Vienna me dio muchas oportunidades, para la elaboración de las ideas en la relación del cine y la música.
Naturalmente, cada corte en Waltzes from Vienna, se trabajó en el guión, antes de empezar a rodar.
Pero más que eso, los cortes musicales, se elaboraron también”
Waltzes from Vienna sigue a Johann “Schani” Strauss, Jr. (Esmond Knight), cuando es obligado por su padre, Johann Strauss, Senior (Edmund Gwenn), a olvidar la música, y a trabajar en una panadería.
Allí, se enamora de Rasi (Jessie Matthews), pero la joven se pone celosa, cuando una rica y hermosa Condesa, Helga von Stalh (Fay Compton) le pide a Schani, que escriba un vals para ella.
Schani lo escribe y lo toca, pero él siempre le es leal a su novia.
Al final, Schani se queda con la chica, y con el reconocimiento de su padre.
“Stop your tides at Vienna, it loves you so much!”
Esta película de Alfred Hitchcock, perteneciente a su etapa británica, es tanto un retrato de la Viena de la segunda mitad del siglo XIX, una Viena bulliciosa, efervescente, musical, bella, alegre, y lúdica, así como una historia de enfrentamiento familiar y artístico.
El drama, aunque tratado de manera suave, en los márgenes de una comedia musical escenificada con éxito previamente en un teatro londinense, enfrenta a Johann Strauss, el célebre autor de “El Danubio Azul”, y de otros valses, polcas, y marchas, con su padre, también compositor, e igualmente llamado Johann.
Hitchcock, se sirve del estilo de un vodevil de enredos amorosos, para describir sin amargura, aunque con algunos toques severos, la relación entre estos 2 personajes que representan, en la evolución musical de la época, algo así como lo viejo, y lo nuevo.
Alejada de los elementos tradicionales de su director, sin misterios ni falsos culpables, Waltzes from Vienna es alegre y sofisticada, una pieza extraña, y por eso a descubrir.
Señalar que Waltzes from Vienna, se basa en la obra de teatro musical homónima, que se estrenó en Viena, en octubre de 1930.
Con un libreto de A.M. Willner, Heinz Reichart, y Ernst Marischka, esta producción, contiene música de Johann Strauss Sr., y Johann Strauss Jr., seleccionado y arreglado por Erich Wolfgang Korngold, y Julius Bittner, en números musicales discretos.
Hitchcock, sin embargo, no incluyó estos números musicales; además, cambió el final de la historia...
En la obra de teatro musical, Rasi, la hija del panadero, decide que el aprendiz de su padre, Leopold (Hindle Edgar), sea un esposo más adecuado que el compositor, Schani, Johann Strauss Jr.
Por el contrario, la producción del filme de Hitchcock, termina con Rasi y Schani, declarando su amor.
Estudiosos del cine, han tratado de encontrar valores en esta inusual película de Hitchcock, ya que apuntan que Waltzes from Vienna, es como la base de muchas de las ideas revolucionarias que aparecieron en sus películas más respetadas.
Por ejemplo:
Jack Sullivan y David Schroeder, están de acuerdo en que Hitchcock, utiliza Waltzes from Vienna, para explorar el potencial del vals, que utilizó como un dispositivo musical, que lleva significado siniestro, o acompaña situaciones peligrosas, en películas como:
“The Lodger” (1927), “Shadow of a Doubt” (1943), “Strangers on a Train” (1951), y “Torn Curtain” (1966)
Schroeder, también sugiere que Waltzes from Vienna, enseñó a Hitchcock que, “construir gradualmente de una melodía familiar, desde un comienzo de la turbia melodía conocida por todos, tendrá poco efecto dramático, un experimento que probablemente permaneció en su mente, mientras se construye lo desconocido, como la pieza de “Lisa” en “Rear Window” (1954)
En “Family Plots: Hitchcock & Melodrama”, Richard Ness, posiciona Waltzes from Vienna, como el comienzo de una serie de películas que tratan de actuaciones públicas, incluyendo las escenas Royal Albert Hall, en las 2 versiones de “The Man Who Knew Too Much” (1934 y 1956), y la función de ballet en “Torn Curtain” (1966)
Por último, Maurice Yacowar, hace comentarios sobre la representación innovadora de Hitchcock, de un personaje femenino, como Rasi, lo que sugiere que “en Waltzes from Vienna, quizá por primera vez, Hitchcock da a las mujeres, el poder de la voluntad y el mental; pues todos los hombres, acá son perros falderos, salvo por Strauss Sr., e incluso, su vanidad se rinde en las manos de las damas”
Aparte de la influencia que Waltzes from Vienna, tenía en otras películas de Hitchcock, estableció el escenario para una película sobre Strauss, de Julien Duvivier, llamada “The Great Waltz” (1938), que mantiene el carácter de la hija del panadero, del musical original, mientras se centra en Johann Strauss Jr., de inclinaciones revolucionarias, y la creación de su más popular opereta:
“Die Fledermaus”
La banda sonora contiene en otras piezas:
“Radetzky-Marsch, Op. 228” (1848) de Johann Strauss Sr.; y “Künstlerleben, Op. 316” (1867), y “Morgenblätter, Op. 279” (1863) de Johann Strauss Jr.
La más popular, y casi “leitmotiv” de Waltzes from Vienna es “An der schönen blauen Donau, Op. 314” en español, “El Danubio Azul”, el cual es el famoso vals, compuesto por Johann Strauss Jr., en 1867.
“Whatever the day may bring us, Loyalty and unity is to protect us all the time!”
En las famosas conversaciones, Alfred Hitchcock le dijo a François Truffaut, que Waltzes from Vienna fue el punto más bajo de su carrera.
Él sólo accedió a hacerla, porque no tenía otros proyectos cinematográficos durante ese año, era la tendencia, y quería trabajar.
Hitchcock abominaba de ella, y llegó a decir:
“Odio Waltzes from Vienna, odio este género de películas, y no tenía el más mínimo interés en rodarla”
De hecho, nunca volvió a hacer una película musical...
Curiosamente, esta película estuvo muchos años perdida, pero ha sido recuperada, a partir de una copia francesa.

“Danube so blue,
so bright and blue,
through vale and field
you flow so calm,
our Vienna greets you,
your silver stream
through all the lands
you merry the heart
with your beautiful shores”



Comentarios

Entradas populares